-
1 terrain accidenté
terrain accidenté -
2 terrain accidenté
terrain accidentézvlněný terénkopcovitý terén -
3 terrain accidenté
mhilly ground, uneven terrainDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > terrain accidenté
-
4 terrain accidenté
Французско-русский универсальный словарь > terrain accidenté
-
5 terrain accidenté
местность гористая, местность холмистаяDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > terrain accidenté
-
6 terrain
terrain [teʀɛ̃]1. masculine nouna. ( = sol) ground ; ( = terre) soilb. (Football, rugby) pitch ; (avec les installations) ground ; (Betting, golf) course ; (Basketball, volleyball, handball) court• « terrain à bâtir » "building land for sale"e. ( = domaine) ground2. compounds* * *tɛʀɛ̃nom masculinterrains tertiaires/volcaniques — tertiary/volcanic formations
avancer sur un terrain glissant — fig to be on slippery ground
2) ( parcelle) plot of land3) ( étendue) land [U]4) (de jeu, sport) ( non aménagé) field; ( avec les installations) gén ground; ( au golf) coursesortir du terrain — [joueur] to go off the field; [balle] ( au football) to go out of play; ( au rugby) to go into touch
disputer un match sur terrain adverse/sur son propre terrain — to play an away game/a home game
5) ( sphère d'activité)un terrain d'entente — fig common ground
6) ( champ de recherche) field7) (état, milieu) Sociologie environmentterrain favorable — Médecine predisposing factors (pl); Sociologie favourable [BrE] environment
offrir un terrain favorable à — (à une maladie, une idéologie) to provide a fertile breeding ground for
8) Armée ( lieu d'opérations) field; ( en termes de relief) terrain; ( en termes d'avance ou de recul) groundêtre en terrain connu or familier — fig to be on familiar territory
être sur son terrain, avoir l'avantage du terrain — lit, fig to be on one's own ground
préparer le terrain — fig to pave the way
tâter or sonder le terrain — fig to put out feelers
•Phrasal Verbs:* * *teʀɛ̃ nm1) (= sol) ground2) fig groundIls ont décidé de mener leur combat sur le terrain juridique. — They've decided to fight the battle on legal ground.
Après plusieurs heures de négociation les deux camps ont fini par trouver un terrain d'entente. — After several hours of negotiation the two sides at last found some common ground.
sur le terrain (travail, recherches) — in the field
3) (= parcelle) plot (of land), (à bâtir) siteIl veut acheter un terrain en Normandie. — He wants to buy some land in Normandy.
* * *terrain nm1 ( sol) ground ¢, soil ¢; ( relief) ground ¢, terrain ¢; du terrain sablonneux sandy ground ou soil; terrains tertiaires/volcaniques tertiary/volcanic formations; avancer sur un terrain glissant fig to be on slippery ground;2 ( parcelle) plot of land; acheter un terrain to buy a plot of land; un terrain à bâtir a building plot; un terrain non constructible a plot of land not suitable for development;3 ( étendue) land ¢; terrain marécageux marshy land; acheter du terrain to buy land; terrain industriel/à bâtir industrial/building land; le prix du terrain au m2 the price of land per m2;4 (au football, rugby) field; (au volley-ball, basket-ball) court; ( au golf) course; sortir du terrain [joueur] to go off the field; [balle] ( au football) to go out of play; ( au rugby) to go into touch; disputer un match sur terrain adverse/sur son propre terrain to play an away game/a home game;5 ( sphère d'activité) sur le terrain économique/juridique in the field of economics/law; nous ne vous suivrons pas sur ce terrain we won't go along with you there; chercher/trouver un terrain d'entente fig to seek/to find common ground;6 ( champ de recherche) field; travailler sur le terrain, faire du terrain to do fieldwork, to work in the field;7 (état, milieu) Méd predisposing factors (pl); Sociol environment; terrain favorable Méd predisposition (à to); Sociol favourable environment; le terrain familial the family background ou environment; offrir un terrain favorable à to provide a fertile breeding ground for [maladie, idéologie]; être le terrain d'expérimentation de l'architecture moderne to be the proving ground for modern architecture;8 ( groupe influençable) les jeunes sont un terrain favorable young people are easy targets;9 Mil ( lieu d'opérations) field; ( en termes de relief) terrain; ( en termes d'avance ou de recul) ground; sur le terrain in the field; connaître le terrain to know the terrain; gagner/perdre du terrain to gain/to lose ground; céder du terrain to give ground; occuper le terrain to hold the field; être en terrain connu or familier fig to be on familiar territory; être sur son terrain, avoir l'avantage du terrain lit, fig to be on one's own ground; déblayer le terrain to clear the ground; préparer le terrain fig to pave the way; tâter or sonder le terrain fig to put out feelers.terrain d'atterrissage landing strip; terrain d'aviation airfield; terrain de basket-ball basketball court; terrain de camping campsite; terrain de cricket cricket pitch; ( avec les installations) cricket ground; terrain de chasse area reserved for hunting, hunting ground littér; terrain de jeu(x) playground; terrain de football soccer pitch, football pitch GB; ( avec les installations) football ground; terrain de golf golf course; terrain de manœuvre, terrain militaire army training ground; terrain de handball handball court; terrain de tennis tennis court; terrain de tir firing range; terrain de rugby rugby pitch; ( avec les installations) rugby ground; terrain de sport(s) sports ground, playing field; terrain vague piece of waste land; terrain de volley-ball volleyball court.[tɛrɛ̃] nom masculinA.[SOL, TERRE]terrains calcaires limestone soil ou areasterrain sédimentaire/volcanique sedimentary/volcanic formations2. AGRICULTURE soilB.[LIEU À USAGE SPÉCIFIQUE]1. CONSTRUCTION piece ou plot of land2. AGRICULTURE landterrain cultivé/en friche cultivated/uncultivated land[moitié défendue par une équipe] half[installations] groundterrain de golf golf course ou linksterrain de sports sports field ou groundterrain d'exercice ou militaire training ground(toujours singulier) [d'une bataille] battleground[d'une guerre] war ou combat zonela prochaine offensive nous permettra de gagner du terrain the next offensive will enable us to gain ground6. [lieu d'un duel] duelling placeC.[SENS ABSTRAIT]1. [lieux d'étude] fieldles jeunes députés n'hésitent pas à aller sur le terrain young MPs are always ready to go out and meet people2. [domaine de connaissances]ils discutent de chiffres et je ne peux pas les suivre sur ce terrain they're discussing figures, so I'm out of my depthsituons la discussion sur le terrain juridique/psychologique let's discuss this from the legal/psychological angle3. [ensemble de circonstances]elle connaît le terrain, laissons-la décider she knows the situation, let her decideêtre en terrain neutre/sur un terrain glissant to be on neutral/on a dangerous ground————————terrain vague nom masculin -
7 terrain
terrain [terrẽ]〈m.〉1 terrein ⇒ stuk grond, land, grond2 terrein ⇒ veld, baan4 terrein ⇒ grond, bodem♦voorbeelden:terrain vague • onbebouwd, braakliggend terreinterrain à bâtir • bouwgrond, -terrein2 terrain de jeu • speelterrein, -veldterrain brûlant • gevoelig onderwerp, heet hangijzerterrain glissant • gevaarlijk terrein, glad ijsse faire battre sur son terrain • op eigen terrein, (vak)gebied het onderspit delven, een thuiswedstrijd verliezendisputer le terrain pied à pied, disputer le terrain à qn. • zich met hand en tand verdedigen, geen duimbreed wijkenêtre sur son terrain • op bekend terrein zijngagner, perdre du terrain • 〈 ook figuurlijk〉terrein, veld winnen, verliezenménager le terrain • behoedzaam, diplomatiek te werk gaanreconnaître, sonder, tâter le terrain • het terrein verkennen, aftastendes voitures tout terrain, tous terrains • terreinvoertuigenm1) terrein2) baan, veld3) grond, bodem4) aardlaag -
8 terrain
m1. (surface) ме́стность;un repli de terrain — скла́дка ме́стности; un glissement de terrain — о́ползень; un accident de terrain — неро́вность [по́чвы]; un terrain accidenté — пересечённая ме́стность; un terrain couvert (découvert) — поро́сшая ле́сом, куста́рником (откры́тая) ме́стность; un terrain plat (vallonné) — ро́вная (холми́стая) ме́стность; un terrain vague — пусты́рь; terrain inculte — пу́стошь; terrain en friche — за́лежная земля́, за́лежьla configuration du terrain — релье́ф ме́стности;
2. géol. по́чва, грунт ◄P2, pl. -ы►;un terrain argileux (marécageux) — гли́нист|ый (боло́тист|ый) грунт <-ая (-ая) по́чва); un bon terrain — плодоро́дная по́чва; un terrain fort (léger) — гли́нистый (песча́ный) грунтla nature du terrain — приро́да гру́нта <по́чвы>;
║ (course):un terrain lourd — вя́зкий грунт
║ (roche) поро́да;un terrain volcanique (sédimentaire) — вулкани́ческая (оса́дочная) поро́да3. (parcelle) уча́сток [земли́]; площа́дка ◄о► (emplacement);un terrain de 10 ares [— земе́льный] уча́сток в де́сять а́ров; un terrain à bâtir — уча́сток ∫ под застро́йку <для строи́тельства>; terrain à vendre — продаётся уча́сток (annonce); un terrain de jeu — площа́дка для игр; un terrain de camping — ке́мпинг; un terrain de sport — спортплоща́дка (abrév. de — спорти́вная площа́дка); un terrain d'aviation — аэродро́м; un terrain d'atterrissage — поса́дочная площа́дка; un terrain de parachutage — парашю́тное по́ле; ● aller (se rencontrer) sur le terrain — дра́ться ipf. на дуэ́ли, стреля́ться ipf. у барье́раun hectare de terrain — гекта́р ∫ земе́льного уча́стка <земли́>;
4. milit. пози́ция; ме́стность;abandonner le terrain — сдава́ть/сдать пози́ции; отступа́ть/отступи́ть (reculer); gagner du terrainun terrain militaire — вое́нн|ая зо́на; -ый аэродро́м;
1) продвига́ться/продви́нуться вперёд2) fig. (s'étendre) распространя́ться/распространи́ться;s'accrocher au terrain — закрепля́ться/ закрепи́ться на ме́стности; держа́ться/ про= на пози́циях (résister); avoir l'avantage du terrain — располага́ть ipf. позицио́нным преиму́ществом; l'organisation du terrain — устро́йство <обору́дование> пози́ций; обустро́йство ме́стности; perdre du terrain — отстава́ть/отста́ть, отходи́ть/отойти́, отступа́ть/отступи́ть; сдава́ть/сдать свои́ пози́ции (fig. aussi); rester maître du terrain — выходи́ть/вы́йти победи́телем; nous ne céderons pas un pouce de terrain — мы не отсту́пим ни на шагnous avonsdû céder du terrain ∑ — нам пришло́сь отступи́ть;
5. fig. по́чва; среда́; сфе́ра, о́бласть (domaine);c'est un terrain glissant — э́то ско́льзкая по́чва; c'est un terrain brûlant ∑ — по́чва гори́т под нога́ми; avancer en terrain mouvant — идти́ ipf. по зы́бкой по́чве; la maladie a trouvé un terrain favorable ∑ — для боле́зни по́чва оказа́лась благоприя́тной; se conduire comme en terrain conquis — вести́ ipf. себя́ как завоева́тель; sur le terrain parlementaire — в парла́ментской сфе́ре; je ne vous suivrai pas sur ce terrain — я не бу́ду обсужда́ть с ва́ми э́тот вопро́с; я не могу́ согласи́ться с ва́ми по э́тому по́воду; être sur son terrain — чу́вствовать ipf. себя́ в свое́й сфе́ре <стихи́и>; se battre sur son terrain — боро́ться ipf., чу́вствуя твёрдую по́чву под нога́ми; préparer (déblayer) le terrain — подгота́вливать, гото́вить/под= <расчища́ть/расчи́стить> по́чву; tâter le terrain — прощу́пывать/ прощу́пать по́чву; ménager le terrain — де́йствовать ipf. обду́манно; faire une étude sur le terrain — проводи́ть/провести́ иссле́дование на ме́сте <в полевы́х усло́виях>trouver un terrain d'entente — находи́ть/найти́ о́бщий язы́к;
6.:tous terrains < tout terrain> — вездехо́д
-
9 accidente
-E adj.1. неро́вный*;un relief accidente — холми́стый релье́ф; un paysage accidente — разнообра́зный пейза́жun terrain accidente — пересечённая ме́стность;
║ fig. не споко́йный;une vie accidentee — беспоко́йная жизнь
2. fam. потерпе́вший ава́рию;il a été accidente — он попа́л в ава́рию ив m потерпе́вший, пострада́вший [от несча́стного слу́чая]; secourir un accidente — ока́зывать/оказа́ть пе́рвую по́мощь пострада́вшемуune voiture accidentee — маши́на, потерпе́вшая ава́рию;
-
10 terrain
m. (lat. terrenus, de l'adj. terrenus "formé de terre") 1. местност, терен; terrain accidenté (varié) хълмиста, неравна местност; 2. почва (качество на земята); terrain fertile плодородна почва; terrain argileux, calcaire глинеста, варовикова почва; 3. площ, площадка, терен; terrain d'herbe (de gazon) площ, засята с трева (морава); terrain d'atterrissage (d'aviation) терен, писта за кацане (аеродрум); terrain de départ ав. терен, писта за излитане; terrain de tir стрелбище; terrain d'entraînement стадион; 4. земя; acheter du terrain купувам земя; un terrain cultivé; laissé en friche обработваема земя; угар. Ќ gagner du terrain напредвам, печеля почва; reconnaître (sonder) le terrain сондирам (изпитвам) почвата; sur le terrain на място. -
11 accidenté,
e adj. (de accident) 1. геогр. неравен; terrain accidenté, неравна почва; 2. рядко оживен, бурен; vie accidenté,e бурен живот; 3. разг. катастрофирал; пострадал от злополука; voiture accidenté,e катастрофирала кола. Ќ Ant. égal, plat, uni. -
12 accidenté
1. adj ( fém - accidentée)1) неровныйstyle accidenté — шероховатый стиль2. m (f - accidentée)пострадавший [пострадавшая] от несчастного случая, потерпевший [потерпевшая] -
13 accidenté
-éeI adj.1. notekis; un terrain accidenté o‘nqir-cho‘nqir joy2. jabrlangan; falokatga uchragan; une voiture accidentée falokatga, avariyaga uchragan mashinaII n. jabrlangan, jabr ko‘rgan, falokatga uchragan odam; secourir un accidenté jabrlangan kishiga yordam bermoq. -
14 accidenté
accidenté, e [aksidɑ̃te]1. adjectivea. [région] hilly ; [terrain] unevenb. [véhicule] damaged2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
accidentée aksidɑ̃te adjectif1) [personne] injured; [véhicule] involved in an accident (après n)2) [chemin, terrain] uneven
2.
nom masculin, féminin accident victim* * *aksidɑ̃te accidenté, -e1. adj1) (personne) injured (in an accident)2) (véhicule) damaged, (avion) wrecked3) (matériel) damaged4) (relief, terrain) uneven, hilly2. nm/fcasualty, accident victim* * *A pp ⇒ accidenter.B pp adj2 [chemin, terrain, paysage] uneven;3 fig ( plein d'événements) chequered GB ou checkered US; après un parcours accidenté il a pris la tête du parti after a chequered GB ou checkered US career he has taken over leadership of the party.C nm,f casualty, accident victim; les accidentés de la route road accident victims; les accidentés du travail people injured at work.( féminin accidentée) [aksidɑ̃te] adjectif1. [endommagé - voiture, avion] damaged————————, accidentée [aksidɑ̃te] nom masculin, nom féminin -
15 accidenté
1 (terrain) Accidentado, da, abrupto, ta, desigual2 (véhicule) Estropeado, da3 (personne victime d'un accident) Accidentado, da -
16 terrain
m1) горная порода; отложения; массив2) местность3) площадка; участок•- terrain anisotrope
- terrain aquifère
- terrain arénacé
- terrain argileux
- terrain boulant
- terrain compact
- terrain connu
- terrain consistant
- terrain coquiller
- terrain détritique
- terrain dur
- terrain ébouleux
- terrain encaissant
- terrain environnant
- terrain exploré
- terrain de faille
- terrain ferme
- terrain fissuré
- terrain hétérogène
- terrain imbibé d'eau
- terrain imperméable
- terrain inconsistant
- terrain inexploité
- terrain de mauvaise tenue
- terrain meuble
- terrain mort
- terrain mouvementé
- terrain perméable
- terrain pétrolifère
- terrain pétrolifère prouvé
- terrain pétrolifère reconnu
- terrain peu accidenté
- terrain plastique
- terrain plat
- terrain présentant des possibilités en pétrole
- terrain primitif
- terrain productif
- terrain quaternaire
- terrain de recouvrement
- terrain résistant
- terrain rocheux
- terrain sableux
- terrain salifère
- terrain schisteux
- terrain sec
- terrain sédimentaire
- terrain solide
- terrain sous-jacent
- terrain stérile
- terrain stratifié
- terrain sus-jacent
- terrain tendre
- terrain tertiaire
- terrain triacique
- terrain volcanique -
17 terrain
tɛʀɛ̃m1) Gelände n2) ( terre) Land n, Grundstück n3) ( emplacement) Platz m4) (fig) Realität m, Wirklichkeit f5)6)7)8) MED Feld n, Millieu nterrainterrain [teʀɛ̃]4 (sol) Beispiel: terrain plat/accidenté/vague ebenes/unebenes/unbebautes Gelände; Beispiel: véhicule tout terrain Geländefahrzeug neutre►Wendungen: aller sur le terrain sich an Ort und Stelle begeben; céder du terrain zurückweichen; figuré Zugeständnisse machen; connaître le terrain sich auskennen; être sur son terrain in seinem Element sein; homme/femme de terrain Praktiker(in) masculin(féminin) -
18 accidenté
1 après un accident مصاب [mu'sʼaːb]◊une voiture accidentée — سيارة مصدومة/ مصابة
2 terrain تالف ['taːlif]* * *1 après un accident مصاب [mu'sʼaːb]◊une voiture accidentée — سيارة مصدومة/ مصابة
2 terrain تالف ['taːlif] -
19 accidenté
aksidɑ̃te
1. adj( terrain) hügelig
2. m (f - accidentée)Verunglückte(r) m/faccidentéI AdjectifVerunglückte(r) féminin(masculin); Beispiel: accidenté de la circulation Opfer neutre eines Verkehrsunfalls -
20 accidenté
1 après un accident kaza geçirmiş2 terrain engebeli [enɟebe'li]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
accidenté — accidenté, ée [ aksidɑ̃te ] adj. • 1662, repris 1824; de accident 1 ♦ Qui présente des accidents (6o), des inégalités. ⇒ inégal, mouvementé. Terrain accidenté. Région accidentée, montagneuse. « La campagne bleuâtre, délicatement accidentée »… … Encyclopédie Universelle
terrain — [ terɛ̃ ] n. m. • 1155; du lat. terrenum, de l adj. terrenus « formé de terre » I ♦ 1 ♦ Étendue de terre (considérée dans son relief ou sa situation). ⇒ 1. sol. Terrain accidenté. Accident, plis de terrain, du terrain. La route épouse tous les… … Encyclopédie Universelle
ACCIDENTÉ, ÉE — adj. Qui offre des accidents. Vie accidentée. Terrain accidenté … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accidenté — accidenté, ée (a ksi dan té, tée) adj. Qui présente des accidents, des dispositions variées. Ce terrain est très accidenté, c est à dire il a des hauteurs, des fonds, des ruisseaux, etc. ÉTYMOLOGIE Accident … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ACCIDENTÉ — ÉE. adj. Il se dit D un terrain inégal, raboteux, d aspects variés ; et on l emploie surtout en termes de Stratégie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Velo tout terrain — Vélo tout terrain Le vélo tout terrain, abrégé VTT, ou vélo de montagne (en anglais mountain bike, abrégé MTB), est un vélo destiné à une utilisation sur terrain accidenté, hors des routes goudronnées. Sommaire 1 Historique 2 Le matériel 2.1 Le… … Wikipédia en Français
Vélo tout-terrain — Le vélo tout terrain, abrégé VTT, ou vélo de montagne (en anglais mountain bike, abrégé MTB), est un vélo destiné à une utilisation sur terrain accidenté, hors des routes goudronnées. Sommaire 1 Historique 2 Le matériel 2.1 Le VTT … Wikipédia en Français
Vélo tout terrain — VTT Fédération internationale Union cycliste internationale (fondée en 1900) Sport olympique depuis 1996 … Wikipédia en Français
TOPOGRAPHIE — Étymologiquement, la topographie (du grec 精礼神礼﨟, «lieu») consiste à représenter graphiquement un lieu sur le papier; l’opération correspondante est le levé topographique et le support en est la minute de levé. Deux cas sont à envisager. Dans le… … Encyclopédie Universelle
cyclo-cross — cyclocross ou cyclo cross [ siklokrɔs ] n. m. • 1927; cycle cross 1919; de cyclo et cross (country); cf. motocross ♦ Sport Épreuve de cyclisme en terrain accidenté. ● cyclo cross nom masculin invariable Sport hivernal dérivé du cross country et… … Encyclopédie Universelle
crapahuter — [ krapayte ] v. intr. <conjug. : 1> • 1939; arg. de St Cyr « faire de la gymnastique »; de crapaud prononcé [ krapay ] , d ab. « appareil de gymnastique » (1889), puis « marche; exercice » (1939); d apr. chahuter ♦ Fam. Marcher, progresser… … Encyclopédie Universelle